Our 2PM

Our 2PM

Welcome To My Blog


I made this widget at MyFlashFetish.com.

Merry Christmas and Happy New Year

Selasa, 29 November 2011

2PM - 運命 Destiny lyrics

運命
Destiny

โชคชะตา
 
 
 
失えば Heartache 
Ushinaeba Heartache
If you lose – heartache

ถ้าสูญเสียไป Heartache

悔やんでも Too late 

Kuyandemo Too late
Too late to regret
ถึงจะเจ็บใจก็ Too late
つかみ取れ Freedom 
Tsukamitore Freedom
Grab the freedom
จงไขว่คว้า Freedom

いまその手を Hold on 
Ima sonote o Hold on
Hold on onto that hand now
ตอนนี้ Hold on มือนั้น

走り出せ Tonight 
Hashiridase Tonight
Take off running tonight
จงออกวิ่งไป Tonight

確かめた Two hearts 

tashikameta Two hearts
The real two hearts
Two hearts ที่ได้พิสูจน์แล้ว 

ためらわず Go on 
Tamerawazu Go on
Don’t hesitate and Go on
อย่าลังเล Go on

永遠まで Move on 
Eien made Move on
Move on forever
Move on ตลอดกาล

自由へ… 

Jiyuu e …
Towards the freedom
สู่อิสระภาพ 

Crazy 常識の呪縛を 
Crazy joushiki no jubaku o
Crazy Break the spell of the common sense
Crazy การผูกมัดของสามัญสำนึก

For U 脱ぎ捨てて 飛び込む夢 

For U nugisutete tobikomu yume 
Throw it away for yourself, and jump into a dream 
For U ทิ้งมันไป พุ่งเข้าใส่ความฝัน

かならず 

Kanarazu
Definitely
อย่างแน่นอน

Crazy 新しい世界へ 
Crazy atarashii sekai e
Crazy I will take you
Crazy สู่โลกใหม่

For U 連れてゆく これは運命 
For U  tsureteyuku  koreha unmei
For U To the new world, this is destiny
For U จะพาไป นี่คือโชคชะตา

胸震わす麗しい君の一言でchange the new world 

Mune furuwasu uruwashii kimi no hitokoto de change the new world
Change the new world with your beautiful words that shake my heart
change the new world ด้วยคำพูด 1 คำของเธอผู้งดงามที่ทำให้หัวใจสั่นไหว

旅立ち たちまち方向 動かす衝動 
Tabidachi tachimachi houkou ugokasu shoudou
Departure, urge to move quickly towards that direction, temptation
ออกเดินทาง แรงกระตุ้นที่เคลื่อนไหวทิศทางในเวลาอันรวดเร็ว

縛られてたpride 脱ぎ捨てるのさtoo high 

Shibarareta pride nugisuterunosa too high
You’ve been tied up by your pride, take if off and throw it too high
Pride ที่ถูกผูกมัดเอาไว้ จะปลดมันทิ้งไป too high

運命を今君と 永遠の結び糸 
Unmei o ima kimi to eien no musumi ito
We’re tied forever in the same destiny together
ตอนนี้ร่วมโชคชะตากับเธอ สายสัมพันธ์ตลอดกาล 

あふれる情熱が 胸を突き動かす 
Afureru jounetsu ga mune o tsuki ogokasu
The overflowing passion, prickles at the heart
ความปรารถนาที่เอ่อล้นนั้น กระตุ้นหัวใจ

モラルがなんといおうと ふたりは止められない 
Moraru ga nanto iouto futari wa tomerarenai
No matter what they might say, nothing can stop us now
ไม่ว่าศีลธรรมจะว่ายังไงก็ตาม เรา 2 คนหยุดไม่ได้แล้ว

So you say

Crazy 壁を越えひとつに 
Crazy kabe o koe hitotsu ni 
Crazy –Our dream will be
Crazy ข้ามกำแพง เป็นหนึ่งเดียว

For U 溶けあえる ぼくらの夢 

For U tokeaeru bokura no yume
For U –Melting the walls together
For U ความฝันของพวกเรา หลอมละลายเข้าด้วยกันได้ 

迷わず 
Mayowazu
Immediately
ไม่ลังเล

Crazy 加速する鼓動が 
Crazy kasoku suru kodou ga
Crazy my heart is beating faster
Crazy ใจเต้นที่เร็วขึ้น

For U 振り切れる これは運命 

For U furikireru kore wa unmei
For U I can shake it away, this is destiny
For U สามารถสะบัดมันออกไปได้ นี่คือโชคชะตา

時を待つより いまを感じていたい 
Toki o matsu yori ima o kanjiteitai
I’d rather live the moment than wait for the right time
อยากรู้สึกตอนนี้ มากกว่ารอเวลา

たとえ何を失くしても 
Tatoe nani o nakushitemo
Even if I lose something
ไม่ว่าจะต้องสูญเสียอะไรก็ตาม

魂引き合いfinally 君に出逢い 間違いない
Tamashii hikiai  finally kimi ni deai machigainai
Two souls have met finally; meeting you was definitely the right thing
ดึงจิตวิญญาณซึ่งกันและกัน finally ได้พบเจอเธอ ไม่ผิดอย่างแน่นอน

足跡を明日と今日つなげて 未知の未来の虹を 
Ashiato o ashita to kyou tsunegete michi no mirai no niji o
Footsteps of today and tomorrow are linking to the unknown rainbow of the future
เชื่อมพรุ่งนี้กับวันนี้ด้วยรอยเท้า สายรุ้งแห่งอนาคตที่ยังไม่มีใครรู้

move in on 不安はいっそ 
move in on fuan wa isso
Move in on Forget the anxiety
move in on ความกังวลใจ

飛ばそう空の塵と 消して let me go 運命さ二人で さぁ行こう 
Tobasou sora no chiri to keshite let me go unmei sa futari de saa ikou 
Fly up into the sky, let me go,it’s a destiny so let’s go together
ปล่อยมันลอยหายไปกับฝุ่นของท้องฟ้า let me go มันคือโชคชะตา ไปด้วยกัน 2 คนเถอะนะ

許されないというなら 
Yurusarenai toiunara
If you say it’s unacceptable
ถ้าบอกว่ายอมไม่ได้

出会いは儚く 消えてゆくだけ… 

Deai wa  hakanaku kieteyuku dake...
The meaning of our meeting will disappear with a smoke…
การพบเจอกันก็จะเพียงแค่หายไปอย่างไม่มีความหมายอะไร…

ありえないよ 
Arienaiyo
It cannot happen
เป็นไปไม่ได้หรอก

Crazy 新しい世界へ 
Crazy atarashii seikai e
Crazy - I will take you
Crazy สู่โลกใหม่

For U 連れてゆく 
For U  tsureteyuku
For U - to the new world
For U จะพาไป

すべては運命 
Subete wa unmei
Everything is destiny
ทั้งหมดคือโชคชะตา
cr : 2pmalways

2PM - Crazy In Love lyrics

Crazy In Love

 
Stay plz just stay

Only you ...

Crazy in love 君が眩しくて
Crazy in love kimi ga mabushikute
Crazy in love because you are dazzling,
Crazy in love เธอช่างเจิดจ้า

Crazy in love 心釘付けさ
Crazy in love kokoro kugitsukesa
Crazy in love my heart is so riveted
Crazy in love หัวใจขยับไปไหนไม่ได้แล้ว

今 君以外 もう見えないよ
Ima kimi igai mou mienaiyo 
I cannot see anything but you
ตอนนี้ ไม่เห็นอะไรแล้วนอกจากเธอ

この気持ち 初めてさ
Kono kimochi hajimetesa
I never felt like this before
ความรู้สึกแบบนี้ เป็นครั้งแรก

stop! U never know? 初めて会えた時が
stop! U never know? Hajimete aeta toki ga
stop! U never know? The first moment we met
stop! U never know? ตอนที่ได้เจอครั้งแรก

so step! 君との始まり感じた時さ
so step! Kimi tono hajimari kanjita toki sa
so step! Is when I felt something between us
so step! คือตอนที่รู้สึกถึงการเิริ่มต้นกับเธอ

maybe! 二人きり並び 君の香りに気付いてから
maybe! Futariiki narabi kimi no kaori ni kizuite kara
maybe! Since I found your fragrance
maybe! ตั้งแต่อยู่เคียงข้างกันแค่ 2 คนเท่านั้น และรับรู้กลิ่นของเธอ

近づく君を感じ意識飛ぶようなpower! like a dreamer!
Chikazuku kimi o kanji ishiki tobuyouna power! like a dreamer!
I’ve been feeling you coming close to me with the power that makes mego faint! Like a dreamer!
ก็รู้สึกถึงเธอที่เข้่ามาใกล้ power! อย่างกับจะทำให้ใจลอย like a dreamer!

Play backすれば落ちてた俺から
Play back sureba ochiteta boku kara
Play back from myself, who was so down
ถ้า Play back ผมเป็นฝ่ายตกหลุมพราง

どうすりゃいいか?これから!
Dousurya iika? Korekara!
What should I do? From now on!
ทำยังไงดี? จากนี้ไป !

考えてばかり君を優しいその笑顔を見ていたいよ いつまでも
Kangaete bakari kimi o yasashii sono egao o mite itaiyo itsumademo
Can’t stop thinking about you, I want to see your pretty smile forever
คิดแต่เรื่องเธอเท่านั้น อยากมองรอยยิ้มนั้นที่อ่อนโยน ตลอดไป

Listen to me 震える鼓動
Listen to me furueru kodou
Listen to me shaking heartbeat
Listen to me ใจเต้นสั่น

感じたい君の全てを今すぐでも
Kanjitai kimi no subete o imasugu demo
I want to feel everything about you now
อยากรู้สึุกทั้งหมดของเธอตอนนี้เลย

Crazy in love 君が眩しくて
Crazy in love kimi ga mabushikute
Crazy in love because you are dazzling,
Crazy in love เธอช่างเจิดจ้า

Crazy in love 心釘付けさ
Crazy in love kokoro kugitsukesa
Crazy in love my heart is so riveted
Crazy in love หัวใจขยับไปไหนไม่ได้แล้ว

今 君以外 もう見えないよ
Ima kimi igai mou mienaiyo 
I cannot see anything but you
ตอนนี้ ไม่เห็นอะไรแล้วนอกจากเธอ

この気持ち 初めてさ
Kono kimochi hajimetesa
I never felt like this before
ความรู้สึกแบบนี้ เป็นครั้งแรก

Baby so fine 君の唇が
Baby so fine kimi no kuchibiru ga
Baby so fine Every time
Baby so fine ริมฝีปากของเธอ

Baby so fine 僕を呼ぶたびに
Baby so fine boku o yobu tabini
Baby so fine your lips call me
Baby so fine ทุกครั้งที่เรียกผม

My heartいとしさが Beats止まらない
My heart itoshisa ga Beats tomaranai
My heart can never stop beating
My heart ความรู้สึกรักมัน Beats หยุดไม่ได้

夢ならば 醒めないで
Yume naraba samenaide
I don’t want to get sober if it’s a dream
ถ้าเป็นความฝัน ก็อย่าตื่นขึ้นมาเลย

can U hear me?
I wanna get to your side

hear me? 気のない素振り
hear me? ki no nai suburi
hear me? You are playing hard to get,
hear me? ท่าทีที่ทำเป็นไม่สนใจ

話題そらしてかけひきかい?
Wadai sorashite kakehikikai?
Changingthe subject,enjoying the game?
ทำเป็นเบี่ยงประเด็น เพื่อหยั่งเชิงเหรอ?

仕方ない位愛らしいsmile
Shikatanai kurai airashii smile
Incredibly loveable smile
Smile ที่น่ารักอย่างช่วยไม่ได้

早く奪い去りたい 身を守るようなそのeye line
Hayaku ubai saritai mi o mamoru youna sono eye line
I want to take you away;the eye line seems to be there just for self-defence
อยากแย่งชิงมาไวๆ eye line นั้นที่เหมือนกับป้องกันตัวไว้

今love line決めたいよright?
Ima love line kimetaiyo right?
Current love line, you wanna get it, right?
ตอนนี้ อยากตัดสิน love line นะ right?

離したくはないcrazy in love
Hanashitakuwanai crazy in love
I don’t wanna leave you, crazy in love
ไม่อยากปล่อยไป crazy in love

Stay plz just stay
Only you ...

Crazy in love 君が愛しくて
Crazy in love kimi ga itoshikute
Crazy in love รักเธอมากมาย

Crazy in love 息が詰まりそう
Crazy in love iki ga tsumarisou
Crazy in love it’s suffocating me,
Crazy in love จนแทบหายใจไม่ออก

ただいつまでも ねえそばにいたい
Tada itsumademo nee soba ni itai 
I just wish to stay with you forever
แค่อยากอยู่ใกล้ๆตลอดไปก็แค่นั้น

この想い 本気だよ
kono omoi honkidayo
This feeling is so real
ความรู้สึกนี้ จริงจังนะ

Baby tonight君の指先が
Baby tonight kimi no yubisaki ga
Baby tonight Every time
Baby tonight ปลายนิ้วของเธอ

Baby tonight 僕に触れるたび
Baby tonight boku ni fureru tabi
Baby tonight you touch me
Baby tonight ทุกครั้งที่สัมผัสตัวผม

Don’t stop体中 Just 熱くなる
Don’t stop Karadachuu Just atsuku naru
Don’t stop my whole body is just getting hot
Don’t stop ทั่วทั้งร่างกาย Just ร้อนขึ้นมา

抱きしめて 離さない
Dakishimete hanasanai
Hold me and never let me go
จะกอดเธอไว้ ไม่ปล่อ
cr : 2pmalways

2PM - Stay with me lyrics

Stay with me


Love... 
 
抱きしめたその瞬間 ぼくらはひとつになれるから
Dakishimeta so no shyunkan bokura wa hitotsu ni nareru kara
Because we can become one the moment we embrace
เพราะว่าช่วงเวลานั้นที่กอดกัน พวกเราจะกลายเป็นหนึ่งเดียวกันได้
 おなじ未来を感じながら woo yeah 
Onaji mirai wo kanjinagara woo yeah
Feeling the same mutual future woo yeah~
พร้อมๆกับรู้สึกถึงอนาคตที่เหมือนกัน woo yeah

キミの隣はもう この世の誰にも譲らない
Kimi no tonari wa mou kono yono dare ni mo yuzurenai
I will no longer allow anyone else in this world to stay by your side
ข้างๆตัวเธอนั้น จะไม่ยอมให้ใครในโลกนี้อีกแล้ว

永遠の存在さ Stay with me
Eien no sonzai sa Stay with me
Eternal presence, stay with me
ตัวตนตลอดกาล stay with me

風にはしゃぐ むじゃきな花のような笑顔
Kaze ni hashagu mujakina hana no youna egao
A smile like an innocent flower playing pranks in the wind
รอยยิ้มเหมือนดอกไม้อันไีร้เดียงสาที่หยอกล้อกับสายลม

いつだって目をそらせないんだ woo baby
Itsudatte me wo sorasenainda woo baby
Never take my eyes off of you baby
ไม่ว่าเมื่อไหร่ ก็ไม่อาจละสายตาได้เลย woo baby

でもキミを守るだけのものが ぼくにあるかな?
Demo kimi wo mamoru dake no mono ga boku ni aru ka na?
But can I simply just watching over you and that‘s it?
แต่ฉันดีพอที่จะปกป้องเธอไม๊นะ?

しあわせにするだけの夢はあるけど
Shiawase ni suru dake no yume wa aru kedo
Even though I do have a dream of happiness
มีแค่ความฝันที่จะทำให้มีัความสุข

抱きしめたその瞬間 突然消えてしまいそうで
Dakishimete sono shunkan totsuzen kiete shimai sou de
As you suddenly dissapear the moment we embrace
แต่ช่วงเวลานั้นที่กอดกัน เหมือนจะหายตัวไปอย่างกระทันหัน

情けないほど弱気になる woo yeah
Nasakenai hodo yowakini naru woo yeah
I become pitifully weak woo yeah
จะขี้ขลาดอย่างน่าละอาย woo yeah

けれどキミといれば 必ずかなえてゆけるから
Keredo kimi to ireba kanarazu kanae te yukeru kara
Even so since it definitely comes true when I‘m with you
แต่ถ้าอยู่กับเธอ ต้องทำให้มันเป็นจริงได้อย่างแน่นอน

そうきっと もうずっと
Sou kitto mou zutto
Definitely like this forever
อย่างแน่นอน ตลอดไป

Stay with me woo oh  
あるはずない time limit きっとこの愛だけは No limit
Aruhazunai time limite kitto kono ai dake wa limit
There should be no time limit, definitely this love has no limit
ไม่มีทางมี time limit ความรักครั้งนี้ No limit อย่างแน่นอน

Yes,Come with me

and we can do Ah このまま feel like making love
and we can do ah kono mama feel like making love
and we can do ah, like this feel like making love
and we can do Ah อยู่อย่างนี้ feel like making love

That's right ,it's my ego

でも I believe it きっとここにある One love
Demo I believe it kitto koko ni aru
But I believe it, that there is definitely one love
แต่ I believe it มีอยู่ที่นี่อย่างแน่นอน One love

Hold me tight わかるその瞬間 Two of Us Uh
Hold me tight wakaru sono shunkan two of us uh
Hold me tight, the moment you realize, two of us uh
Hold me tight ช่วงเวลานั้นที่เข้าใจ Two of Us Uh

時にすれ違い
Toki ni sure chigai
Sometimes we disagree
บางครั้งก็มีสวนทางกันบ้าง

不安になることもあるけど
Fuan ni naru koto mo aru kedo
And we also get anxious, but
ทำใ้ห้กังวลใจได้

ためらわずにすぐ振り向けばいいさ woo yeah
Tamerawazu ni sugu furimukeba ii sa woo yeah
We look back at each other at once without any hesitation, woo yeah
อย่าลังเล ให้หันหลังทันที woo yeah

悲しみは 1/ 2 なのに喜びは倍になる
Kanashimi wa 1/2 nano ni yorokobi na bai ni naru
Splitting the sadness in half, and doubling the joy
ความเศร้าแค่ 1/ 2 แต่ความดีใจจะกลายเป็นเท่าตัว

不思議なくらい強くなれる woo woo
Fushigina kurai tsuyoku nareru woo woo
We can become overwhelmingly strong woo woo
จะเข็มแข็งขึ้นมาได้อย่างน่าประหลาดใจ

ただ求めるだけの 愛なら渇いてしまうから
Tada motomeru dakeno ai nara kawai teshimau kara
But if I were to ask for something, if the love was to go away
ถ้าเป็นความรักที่เอาแต่ได้เพียงอย่างเดียว มันจะเหี่ยวแห้งได้

いつだって 分けあって
Itsudatte wakeatte
Let go of me at once
ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ตาม แบ่งปันซึ่งกันและกัน

Stay with me woo oh

いまキミとぼくが この広い世界で めぐり会えた奇跡を繋いでいこう
Ima kimi to boku ga kono hiroi sekai de meguri aeta kiseki wo tsunaide ikou
Let’s link the miracle of you and me being able to meet in this wide world right now
ตอนนี้เชื่อมความมหัศจรรย์ที่เธอกับผมได้มาพบเจอกันบนโลกอันกว้างใหญ่นี้กันต่อไปนะ

抱きしめたその瞬間 ぼくらはひとつになれるから
Dakishimeta so no shyunkan bokura wa hitotsu ni nareru kara
Because we can become one the moment we embrace
เพราะว่าช่วงเวลานั้นที่กอดกัน พวกเราจะกลายเป็นหนึ่งเดียวกันได้

おなじ未来を感じながら woo yeah
Onaji mirai wo kanjinagara woo yeah
Feeling the same mutual future woo yeah~
พร้อมๆกับรู้สึกถึงอนาคตที่เหมือนกัน woo yeah

キミの隣はもう この世の誰にも譲らない
Kimi no tonari wa mou kono yono dare ni mo yuzurenai
I will no longer allow anyone else in this world to stay by your side
ข้างๆตัวเธอนั้น จะไม่ยอมให้ใครในโลกนี้อีกแล้ว

永遠の 存在さ
Eien no sonzai sa Stay with me
Eternal presence, stay with me
ตัวตนตลอดกาล stay with me

Stay with me
永遠に…
Eien ni...
Forever...
ตลอดไป

永遠に…
Eien ni...
Forever
ตลอดไป

Please say yes
cr : 2pmalways
 

2PM - 離れていても Hanarete itemo Even if we are apart lyrics

 離れていても

Hanarete itemo

Even if we are apart
ถึงแม้จะห่างไกลกันก็ตาม 
 
 
ふと君を想うよ あの澄んで光る瞳を
Futo kimi wo omouyo ano sunde hikaru hitomi wo
When I suddenly think of you and those clear and bright eyes
จู่ๆก็คิดถึงเธอขึ้นมา ตาใสๆที่เป็นประกายนั้น

宙に浮かんだ 三日月に重ねてる
Sora ni ukanda mikazuki ni kasaneteru
They suddenly appear up in the sky floating above the crescent moon
ซ้อนกับพระจันทร์เสี้ยวที่ล่อยลอยอยู่บนท้องฟ้า
 
できるのなら 眠りに落ちる
Dekiru no nara nemuri ni ochiru
If it‘s possible as I fall asleep
ถ้าทำได้ จะนอนหลับลง

その部屋の窓から 夢にまぎれて そっと 恋しさを届けたい
Sono heya no mado kara yume ni magirete sotto koishisa wo todoketai
And drift into a dream I wish I could send my longing through that room’s window
อยากส่งความคิดถึงอย่างนุ่มนวล ปะปนไปกับความฝัน จากหน้าต่างของห้องนั้น 

そう こんなにも 君を想い続けてるのに
Sou konnanimo kimi wo omoi tsuzuketeru noni
So just like that as I keep on thinking of you
ใช่แล้ว ยังคงคิดถึงเธอมากขนาดนี้อยู่เรื่อยมา

こみあげるほどの気持ちに たぶんまだ君は気づいてない
Komiageru hodo no kimochi ni tabun mada kimi wa kizuitenai
You‘re probably still not aware of this feeling that is welling up
แต่ว่าเธอคงยังไม่รับรู้ถึงความรู้สึกที่เอ่อล้น

離れても 君の影はぼくが いとしさで描いていると 忘れないで
Hanaretemo kimino kage wa boku ga itoshisade kaite iru to wasurenaide
Even if I‘m away, don‘t forget that I paint your shadow in strokes of dear longing
ถึงแม้จะห่างไกลกันก็ตาม อย่าลืมนะัว่า เงาของเธอนั้น ฉันวาดด้วยความรัก 

ぼくはいつでもそばにいるよ
Boku wa itsudemo sobani iruyo
I‘m always by your side
ผมยังอยู่ใกล้ๆเสมอนะ

あ・い・た・い、というせ・つ・な・い、言葉を いまそよ風が運んでくれた気がするよ
Ai-i-ta-i, to iu se-tsu-na-i, kotoba wo ima soyokaze ga hakonde kureta ki ga suruyo
Miss you… sorrow… such words come to mind as I’m drowning in the mood carried over by a light breeze
มีความรู้สึกว่าสายลมที่พัดเบาๆ ได้หอบเอาคำพูดที่เจ็บปวดคำว่าอยากเจอไปให้แล้วตอนนี้

もう 懐かしい 君のあの香りの記憶を 少しずつ 少しずつ いま この胸に深く吸い込んでく
Mou natsukashii kimi no ano kaori no kioku wo sukoshi zutsu sukoshi zutsu ima kono mune ni fufaku suikondeku
Feeling nostalgic again and now little by little I inhale deeply into this chest the memory of your scent
ค่อยๆสูดความทรงจำของกลิ่นนั้นของเธอที่ึึกลายเ้ป็นความคิดถึงไปแล้วเข้าไปลึกๆทีละนิดทีละนิดเข้าไปในอกนี้

気がつけば 世界中が君で 埋め尽くされているんだよ あふれるこの想いを 止められないんだ
Ki ga tsukeba sekaichuu ga kimi de umetsuku sarete irundayo afureru kono omoi wo tomerarenainda
And when you realize it, the whole world is filled with you and I cannot stop this overflowing feeling
พอรู้ตัวอีกที ทั้งโลกถูกเติมเต็มไปด้วยเธอแล้วนะ ไม่สามารถหยุดความรู้สึกที่เอ่อล้นได้

もう暗闇を怖がらないで
Mou kurayami wo kowagaranaide
Don’t be afraid of the dark anymore
อย่ากลัวความมืดอีกเลย

瞳を閉じたなら
Hitomi wo tojitanara
Because as long as you close your eyes
ถ้าหลับตาลง

輝く月のように 必ずぼくが見つめているから
Kagayaku tsuki no you ni kanarazu boku ga mitsumete iru kara
There will definitely be me watching over you like a bright moon
ฉันเฝ้ามองอยู่อย่างแน่นอนเหมือนอย่างพระจันทร์ที่ส่องแสง


そう 離れても
Sou hanaretemo
So even if we are apart
ใช่แล้ว ถึงแม้จะห่างไกลกันก็ตาม

その心の空で 照らし続けてるから
Sono kokoro no sora de terashi tsuzuketeru kara
Because you keep on illuminating the sky of my heart
ยังคงสาดแสงด้วยท้ัองฟ้้าของหัวใจดวงนั้นต่อไปเรื่อยๆ

忘れないで
Wasurenaide
Don’t forget
อย่าลืมนะ

ぼくはいつでもそばにいるよ
Boku wa itsudemo sobani iru yo
I am always by your side
ผมยังอยู่ใกล้ๆเสมอนะ
 cr : 2pmalways
 

111128 ファミマ.com comment - 2PM

[Audio] 2PM Hanareteitemo (Jun.K new song) from Republic of 2pm

Republic of 2PM Teaser Photos










Republic of 2PM Official Goods











republic of 2pm Teaser